フォントワークスが製品・フォント情報の海外向け発信を目的にWebサイト多言語化ソリューション「WOVN.io(ウォーブン・ドットアイオー)」による製品・フォント情報の英語化を開始
フォントワークスは製品・フォント情報の海外向け発信を目的に、2020年12月からWovn Technologiesが提供するWebサイト多言語化ソリューション「WOVN.io(ウォーブン・ドットアイオー)」を導入しての英語サイト運用を開始した。
WOVN.io とは
WOVN.ioは、「世界中の人が、すべてのデータに、母国語でアクセスできるようにする」をミッションに、Web サイトを最大43言語・76のロケール(言語と地域の組み合わせ)に多言語化し、海外戦略・在留外国人対応を成功に導く多言語化ソリューション。大手企業をはじめ18,000サイト以上に導入されている。既存の Web サイトに後付けすることができ、多言語化に必要なシステム開発・多言語サイト運用にかかる不要なコストの圧縮・人的リソースの削減・導入期間の短縮を実現できる。
フォントワークスWebサイトへの多言語化ソリューション「WOVN.io(ウォーブン・ドットアイオー)」導入の背景・経緯
フォントワークスは、日本語サイトと並んで、英語サイトを運用し、日本語フォントの情報を探す海外のデザイナーや海外の企業担当者などに向けた情報の発信を行っていたものの、翻訳や更新の工数がかかるため、英語サイトの更新頻度が日本語サイトに比べて低く、また掲載している情報も企業概要や製品の基本的な情報のみにとどまっていたが、次第に SNS などでフォントワークスのフォントが海外で注目されるようになり、Web サイトが紹介される機会も増える中、企業情報だけでなく、製品・フォントの情報も英語でしっかりと伝えていきたいという考えから、サイト運用の工数を削減しつつも情報の更新性も担保される WOVN.io を導入し、英語サイトの運用に至った。
導入によりフォントワークス書体見本ページも英語化したことでサイト訪問者は4倍に増加 !
フォントワークスの Web サイトは2020年12月に書体見本の各詳細ページもすべて英語対応して以降、英語サイト訪問者数は昨年対比で4倍と大幅に増加。
今後のフォントワークスの Web サイトの多言語に関する展望
フォントワークスサイトでは、中国語圏からのサイト訪問者数も多くあるため、今後は中国語の対応も検討しているとのこと。
世界各地の言語・文字「多言語フォント」紹介記事
「中国語フォント:簡体字フォント・繁体字フォント紹介記事
フォント・書体関連情報:Amazonで購入できる、おすすめフォントパッケージはこちら
▼DynaSmart T PC1台1年 カード版(新規・更新兼用)
書体が適時追加される。
収録全書体が新元号「令和」合字に対応
プレゼン資料に説得力を生むUDフォントが使える
グッドデザイン賞受賞「古籍書体」が使える
特典フォント2,400書体以上も使える
▼DynaSmart V PC1台1年 カード版(新規・更新兼用)
ダイナフォント全書体が使える
新元号「令和」対応の合字書体が使える
多言語フォントを収録
使用許諾が広く安心してダイナフォントを使用できる
WebフォントクラウドサービスDFOが使える
▼MORISAWA PASSPORT ONE
書類手続き不要で利用できる充実のフォント環境。
新書体や最新フォーマットがリリースされましたら、無償でダウンロード提供いたします。ご契約中のお客様は、追加料金なしで常に最新で快適なフォント環境をご利用いただけます。
MORISAWA PASSPORTを2年目以降も使い続けたい場合は、契約更新の手続きをしていただくことでご使用になれます。2年目の更新時からは通常のMORISAWA PASSPORTと同様の扱いです。
MORISAWA PASSPORTを新規でご契約のお客様が対象です。
購入時に複数台契約することはできません。1パッケージにつきPC1台のみのご契約となります。ただし認証手続き完了後に追加契約することは可能です。契約開始日はフォントをインストールした日の翌々月1日となります。